Como dizer Feliz Natal em Chinês 🎄 MAIS Natal na China

O Guia Completo para a Língua e Cultura e Natal na China || BÔNUS Músicas de Natal Chinesas

🎅 Com o Natal já ao virar da esquina, muitos alunos estão perguntando… Os chineses comemoram o Natal?

Alguns anos atrás, a resposta para essa pergunta era um grande não.

Mas, nos últimos anos o Natal na China tem se tornado tão popular quanto o Halloween na China!

Ainda que não seja um feriado na China (exceto em Hong Kong) e a maioria das pessoas não o tratem como um dia religioso, o Natal ainda assim é celebrado por milhões de pessoas na China todos os anos.

Alguns jovens até tratam esse dia como um Dia dos Namorados extra!

Veja como as pessoas de Xangai celebram o Natal

Natal na China || Como dizer “Feliz Natal” em chinês

Natal na China || Por quê celebrá-lo?

Natal na China || A intensificação

Natal na China || O vocabulário

Natal na China || As músicas

Natal na China || 5 fatos divertidos!

Natal na China || Perguntas frequentes

Natal na China || Como dizer “Feliz Natal” em chinês

Então, vamos começar.

Como é que você diz “Feliz Natal” em chinês exatamente?

O clássico, mais comum e melhor aposta para aprender é, claro:

Feliz Natal!
圣诞节快乐
Shèngdàn Jié kuàilè!

Vamos analisar essa frase por partes e ver melhor cada um dos elementos:

圣诞 Shèngdàn: isso se traduz literalmente em “santo aniversário”, mas em geral é usado para dizer Natal.

 Jié: significa “festival” e é também usado em Festival da Primavera (春节), Halloween (万圣节) e outros festivais chineses.

快乐 kuàilè: “Feliz”!


A forma mais comum de dizer “Feliz Natal” em chinês é 圣诞节快乐 Shèngdàn Jié kuàilè!


Mas se você não está aqui apenas para pegar o básico, você é um pro da língua chinesa.

Então, vamos ver 10 formas únicas de desejar um feliz Natal em chinês que você pode usar para sua família e seus amigos.

Feliz Natal e Bom Ano Novo!
圣诞快乐,恭贺新禧!
Shèngdàn kuàilè, gōnghè xīnxǐ!

Desejo a si e à sua família um muito feliz Natal.
祝福你及全家圣诞快乐。
zhùfú nín jí quánjiā shèngdàn kuàilè.

Desejo-lhe paz, alegria e felicidade durante o Natal e o próximo ano.
在圣诞和新年来临之际,祝福你平安、快乐、幸福!
zài shèngdàn hé xīnnián láilín zhī jì, zhùfú nǐ píng’ān, kuàilè, xìngfú!

Que você tenha o melhor Natal de sempre.
愿你度过最美好的圣诞节!
yuàn nǐ dùguò zuì měihǎo de shèngdàn jié!

Que a alegria do Natal esteja com você durante o ano.
愿圣诞的快乐一年四季常在。
yuàn shèngdàn de kuàilè yī nián sìjì cháng zài.

Chegou o Natal. Espero que tenha um maravilhoso Ano Novo. Que você seja sempre feliz!
圣诞来临,祝新年快乐,愿你时时刻刻幸福欢乐!
shèngdàn láilín, zhù xīnnián kuàilè, yuàn nǐ shí shíkè kè xìngfú huānlè!

Saudações calorosas e desejos de felicidade e boa sorte no ano que aí vem.
衷心祝福来年快乐、幸运!
zhōngxīn zhùfú láinián kuàilè, xìngyùn!

Que a beleza e alegria do Natal continue consigo durante o novo ano!
愿圣诞美景与欢乐常伴随你!
yuàn shèngdàn měijǐng yǔ huānlè cháng bànsuí nǐ!

Desejo-lhe um Feliz Natal e um Ano Novo cheio de surpresas.
祝圣诞平安,新年中有意想不到的收获!
zhù shèngdàn píng’ān, xīnnián zhōng yǒuyì xiǎngbùdào de shōuhuò!

Que o seu Natal seja cheio de calor, paz e alegria de estar reunido com seus entes queridos.
愿你的圣诞充满温馨,祥和,与亲人团聚的快乐,祝圣诞乐陶陶,新年乐无限。
yuàn nǐ de shèngdàn chōngmǎn wēnxīn, xiánghé, yǔ qīnrén tuánjù de kuàilè, zhù shèngdàn lè táotáo, xīnnián lè wúxiàn.

Excelente – algumas frases muito úteis para desejar a seus amigos chineses um Feliz Natal em chinês. Agora, vamos até ao Natal na China, e saber tudo sobre ele!

Natal na China || Por quê celebrá-lo?

Obviamente, as pessoas que comemoram o Natal na China não tem relação com a religião cristã, na maioria dos casos.

Na verdade, é visto como outra grande oportunidade para celebrar e comprar trazida do Ocidente capitalista.

Também é uma grande oportunidade para marcas e revendedores tirarem vantagem da generosidade das pessoas nessa época do ano, e eles seriam tolos em não aproveitar e subir nesse barco.

Portanto, para pessoas vivendo nas maiores cidades da China, tem se tornado cada vez mais frequente encontrar grandes árvores de Natal e feiras natalinas.

Uma década ou duas atrás, esse com certeza não seria o caso, nem mesmo em Pequim ou Xangai.


Além disso, ver Papais Noéis do ocidente dando presentes para crianças chinesas enquanto pais saboreiam as comidas típicas que as pessoas comem no Ocidente tem se tornado uma cena bastante familiar durante estes eventos.


A cada ano que passa isso se torna cada vez mais e mais comum de se ver, mesmo que os elementos religiosos do Natal não se apliquem na China.

Apesar disso, a vida daqueles que realmente querem celebrar o Natal na China como um feriado religioso não é fácil.

Boas práticas para presentear na China 🎁 Top 5 Dicas que deve seguir (& Tabus) Thumbnail

Boas práticas para presentear na China 🎁 Top 5 Dicas que deve seguir (& Tabus)

Oferecer presentes na China é uma coisa complexa de navegar quando você não tem experiência nisso…

Nos últimos anos, de acordo com a Associated Press, “muitos cristãos dizem que sua fé tem sido ameaçada por autoridades que, cientes da expansão rápida do cristianismo, querem impedir que se espalhe em uma campanha que tem colocado como alvo as comunidades mais cristãs da China”.

Esse tipo de ação tem sido particularmente mais dura na comunidade cristã da província de Zhejiang.

Zhejiang, de fato, tem uma das maiores comunidades protestantes da China e, ao que parece, autoridades do Governo se preocupam sobre a “possibilidade a quantidade de cristãos possa competir com a de membros do Partido Comunista, que conta com 85 milhões de membros”.

Natal na China || A intensificação

É o seguinte:

Apesar dos obstáculos e dificuldades, esse mágico evento que é Natal e suas luzes, cores e presentes atraem muitos chineses, que participam de eventos temáticos, até mesmo que estrangeiros.

Luzes de Natal impressionantes podem ser vistas em quase todos os grandes shoppings das grandes cidades chinesas. Às vezes, até mesmo um mês antes do Natal.

Em Mandarim, a palavra referente à peru é 火鸡.

Do ponto de vista do Ocidente, ver chineses tentando se aproximar de tradições natalinas é como ver Jack Esqueleto do filme O Estranho Mundo de Jack tentando introduzir o misterioso mundo do Natal na “Cidade do Halloween”.

Assim como os personagens no filme, quando chineses veem árvores de Natal, luzes e grinaldas natalinas, eles parecem se perguntar maravilhados: “O que é isso, o que é aquilo?!”.

Incapazes de resistir à tamanha atmosfera natalina, eles são magneticamente atraídos para a comemoração do Natal.

Natal na China || O vocabulário

Esperando que as consequências dessa introdução ao Natal aos chineses não termine de maneira negativa como no filme de Tim Burton, eu finalizo essa breve explicação sobre o Natal na China te desejando Feliz Natal em Mandarim 圣诞节快乐 (Shèngdàn jié kuàilè), e um Feliz Ano Novo 新年快乐 (Xīnnián kuàilè) também!

Nós decidimos dar a vocês mais vocabulário de Natal em chinês.

Será perfeito para conseguir conversar durante o jantar com seus amigos ou família chinesa, especialmente se você pretende passar o Natal na China.

Você será capaz de falar sobre suas próprias tradições em chinês e ajudar aos seus amigos chineses a aprender mais sobre o Natal.

Primeiro de tudo, vamos aprender as frases mais importantes!

Como dizer Feliz Natal em Mandarim?

Merry Christmas in Chinese

Por que você está aqui?

Com certeza você quer saber como desejar à alguém um Feliz Natal em chinês. Então aqui vai:

Nós lhe desejamos um Feliz Natal
Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè (我们祝你圣诞快乐).

A tradução literal dessa frase seria:

Nós desejamos você um Natal feliz.

Não tão difícil de lembrar, né? Memorize principalmente esses dois caracteres 圣诞 (shèngdàn) “Sagrado + nascimento”, porque eles são comumente usados em expressões de Natal na China.

OBSERVAÇÃO – Você pode usar o Wǒmen zhù nǐ para muitas ocasiões (lembrando que essa frase está no plural).

Como dizer Feliz Ano Novo em Mandarim?

Feliz Ano Novo em chinês

Então, passou o Natal e uma semana depois, já é ano novo. Como você deseja uma boa entrada de ano para seus amigos chineses?

Feliz Ano Novo!
Xīnnián kuàilè!
新年快乐

Lembre-se que se você quiser adicionar o “Nós te desejamos”, é só dizer Wǒmen zhù nǐ antes.

Apesar do fato que o Ano Novo Chinês é comemorado em outra data, a virada do ano ainda é amplamente celebrada na China e você com certeza terá muitas celebrações e encontros com amigos para comparecer.

ATENÇÃO – Você também vai notar que a estrutura é bem fácil de ser lembrada. Só esteja consciente que a parte FELIZ na frase (kuàilè) vai no final e não no começo como no português.

Tradições de Natal em Chinês

OK, agora é hora para o melhor, já que ainda tem muito vocabulário sobre Natal que temos que cobrir.

Presente de Natal – Palavras Natalinas em Chinês
  • Dia de Natal – Shèngdàn jié (圣诞节)
  • Presentes – Lǐwù (礼物)
  • Troca de presentes – lǐwù jiāohuàn (礼物交换)
  • Calendáriode Natal – Jiànglín jié rìlì (降临节日历)
  • Canções de Natal –Shèngdàn sònggē (圣诞颂歌)
  • Boneco de Neve – Xuěrén (雪人)
  • Cartões de Natal – Shèngdàn hèkǎ (圣诞贺卡)

Árvore de Natal em Chinês e mais decorações!

Visco em mandarim
  • Árvore de Natal – Shèngdànshù (圣诞树)
  • Enfeite (tinsel) – Shèngdàn zhuāngshì pǐn (圣诞装饰品)
  • Luzes de Natal – Shèngdàn dēngshì (圣诞灯饰)
  • Guirlanda de Natal – Shèngdàn huāhuán (圣诞花环)
  • Enfeites de Natal – Shèngdàn cǎi qiú (圣诞彩球)
  • Visco –Hú jìshēng (槲寄生)
  • Floco de Neve – Xuěhuā (雪花)

Comidas de Natal em chinês

Champagne – Expressões Natalinas em Chinês
  • Peru –Huǒ jī (火鸡)
  • Panettone – Yìdàlì jiérì gāodiǎn (意大利节日糕点)
  • Nougat – Niú gá táng (牛轧糖)
  • Vinho quente – Rè pútáojiǔ (热葡萄酒)
  • Champagne – Xiāngbīnjiǔ (香槟酒)
  • Biscoitos de Natal – Shèngdàn lā pào (圣诞拉炮)
  • Pudim de Natal – Shèngdàn bùdīng (圣诞布丁)

Histórias de Natal em Chinês

A História de Natal em Chinês – Nascimento de Jesus
  • Nascimento/Natividade – Yēsū dànshēng (耶稣诞生)
  • Berço – Tóng chuáng (童床)
  • Os Três Reis Magos – Sān wèi zhìzhě (三位智者)
  • Incenso – Rǔxiāng (乳香)
  • Ouro – Jīn (金)
  • Mirra – Mò yào (没药)
  • Burro – Lǘzi (驴子)
  • Boi – Niú (牛)

Papai Noel em Chinês

Papai Noel em Chinês e suas Renas

Papai Noel –Shèngdàn lǎorén (圣诞老人 traduzido literalmente para ‘Homem velho do Natal’)

  • Chaminé / Yāncōng  (烟囱)
  • Meias – Cháng tǒng wà (长筒袜)
  • Renas – Xùnlù (驯鹿)
  • Elfos – Jīnglíng (精灵)
  • Brinquedos – wánjù (玩具)
  • Atelier do Papai Noel – shèngdàn lǎorén gōngchǎng (圣诞老人工厂)
  • Lapônia – Lā pǔlán (拉普兰)
  • Trenó –Xuěqiāo (雪橇)
PortuguêsChinêsPinyin
Dia de Natal圣诞节shèngdàn jié
Presentes礼物lǐwù
Troca de Presentes礼物交换lǐwù jiāohuàn
Calendário do Advento降临节日历jiànglín jié rìlì
Canções de Natal圣诞颂歌shèngdàn sònggē
Boneco de Neve雪人xuěrén
Cartão de Natal圣诞贺卡shèngdàn hèkǎ
Árvore de Natal圣诞树shèngdànshù
Enfeite圣诞装饰品shèngdàn zhuāngshì pǐn
Luzes de Natal圣诞灯饰shèngdàn dēngshì
Guirlanda de Natal圣诞花环shèngdàn huāhuán
Enfeites de Natal圣诞彩球shèngdàn cǎi qiú
Visco 槲寄生hú jìshēng
Floco de Neve雪花xuěhuā
Perú火鸡huǒ jī
Panettone 节日糕点jiérì gāodiǎn
Nougat牛轧糖niú gá táng
Vinho Quente热红酒rè hóngjiǔ
Champanhe香槟xiāngbīn
Biscoitos de Natal圣诞拉炮shèngdàn lā pào
Pudim de Natal圣诞布丁shèngdàn bùdīng
Natividade耶稣诞生yēsū dànshēng
Berço童床tóng chuáng
Três Reis Magos三位智者sān wèi zhìzhě
Incenso乳香rǔxiāng
Ourojīn
Mirra没药mò yào
Burro驴子lǘzi
Boiniú
Papai Noel圣诞老人shèngdàn lǎorén
Chaminé烟囱yāncōng
Meias长筒袜cháng tǒng wà
Renas驯鹿xùnlù
Elfos精灵jīnglíng
Brinquedos玩具wánjù
Oficina do Papai Noel圣诞老人工厂shèngdàn lǎorén gōngchǎng
Lapônia拉普兰lā pǔlán
Trenó雪橇xuěqiāo
Músicas de Natal圣诞歌shèngdàn kuàilè
Feliz Natal圣诞快乐shèngdàn kuàilè
Mercado de Natal圣诞市场shèngdàn shìchǎng

Natal na China || As músicas

No espírito natalino, aqui vai uma música de Natal (bem simples) Shèngdàn sònggē só pra você.

A temporada de Natal é principalmente sobre espalhar felicidade e desejos de um mundo melhor, então se tem uma coisa que você precisa se lembrar desse artigo é dizer ‘shèngdàn kuàilè‘, que significa Feliz Natal. Um bom fim de ano para você, de todos nós da LTL!

Peru – Vocabulário de Natal em Mandarim

Nós desejamos-te um Feliz Natal
Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè (我们祝你圣诞快乐)

Nós desejamos-te um Feliz Natal
Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè (我们祝你圣诞快乐)

Nós desejamos-te um Feliz Natal
Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè (我们祝你圣诞快乐)

E um Feliz Ano Novo
Xīnnián kuàilè! (新年快乐)

Trazemos boas notícias
Wǒmen dài láile hǎo xiāoxī (我们带来了好消息)

Para você e sua família
Gěi nǐ hé nǐ de jiārén (给你和你的家人)

Nós desejamos-te um Feliz Natal
Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè (我们祝你圣诞快乐)

E um Feliz Ano Novo
Xīnnián kuàilè! (新年快乐)

Agora vamos aprender algumas músicas de Natal em Chinês

Agora que sabemos vocabulário de Natal em Mandarim, vamos aprender a contar algumas músicas de Natal…

“Santa Claus is Coming to Town” em Chinês – 圣诞老人进城了

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
Hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑, 分送给小朋友
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, fēn sòng gěi xiǎopéngyǒu

看谁是乖宝宝, 礼物给他一大包 礼物给他一大包
kàn shéi shì guāi bǎobǎo, lǐwù gěi tā yī dà bāo lǐwù gěi tā yī dà bāo

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑.
dài lái lǐwù dài lái huānxiào.

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

Papai Noel em Chinês

带来礼物带来欢笑, 分送给小朋友
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, fēn sòng gěi xiǎopéngyǒu

看谁是乖宝宝, 礼物给他一大包 礼物给他一大包
kàn shéi shì guāi bǎobǎo, lǐwù gěi tā yī dà bāo lǐwù gěi tā yī dà bāo

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑.
dài lái lǐwù dài lái huānxiào.

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑, 带来礼物带来欢笑
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, dài lái lǐwù dài lái huānxiào

带来礼物带来欢笑, 带来礼物带来欢笑
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, dài lái lǐwù dài lái huānxiào

带来礼物带来欢笑, 分送给小朋友
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, fēn sòng gěi xiǎopéngyǒu

看谁是乖宝宝, 礼物给他一大包 礼物给他一大包
kàn shéi shì guāi bǎobǎo, lǐwù gěi tā yī dà bāo lǐwù gěi tā yī dà bāo

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑.
dài lái lǐwù dài lái huānxiào.

嘿 小朋友 你不要怕, 圣诞老人进城了
hēi xiǎopéngyǒu nǐ bùyào pà, shèngdàn lǎorén jìn chéngle

带来礼物带来欢笑, 带来礼物带来欢笑
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, dài lái lǐwù dài lái huānxiào

带来礼物带来欢笑, 带来礼物带来欢笑
dài lái lǐwù dài lái huānxiào, dài lái lǐwù dài lái huānxiào

“Silent Night “em Chinês – 平安夜

平安夜, 圣善夜! 万暗中, 光华射,
Píng’ān yè, shèng shàn yè! Wàn ànzhōng, guānghuá shè,

照着圣母, 照着圣嬰, 多少慈祥, 多少天真,
zhàozhe shèngmǔ, zhàozhe shèng yīng, duōshǎo cíxiáng, duōshǎo tiānzhēn,

静享天赐安眠, 静享天赐安眠.
jìng xiǎng tiāncì ānmián, jìng xiǎng tiāncì ānmián.

平安夜, 圣善夜, 牧羊人, 在旷野
Píng’ān yè, shèng shàn yè, mùyáng rén, zài kuàngyě,

忽然看见了天上光华, 听见天军唱哈利路亚
hūrán kànjiànle tiānshàng guānghuá, tīngjiàn tiān jūn chàng hā lì lù yà,

Silent Night em Chinês

救主今夜降生, 救主今夜降生! 平安夜, 圣善夜!
jiù zhǔ jīnyè jiàngshēng, jiù zhǔ jīnyè jiàngshēng! Píng’ān yè, shèng shàn yè!

神子爱, 光皎洁, 救赎宏恩的黎明来到
Shénzi ài, guāng jiǎojié, jiùshú hóng ēn dí límíng lái dào,

圣容发出来荣光普照, 耶稣我主降生, 耶稣我主降生!
shèng róng fà chūlái róngguāng pǔzhào, yēsū wǒ zhǔ jiàngshēng, yēsū wǒ zhǔ jiàngshēng!

“Jingle Bells” em Chinês – 铃儿响叮当 

叮叮当叮叮当铃儿响叮当,
Dīng dīng dāng dīng dīng dāng líng ér xiǎng dīng dāng

我们滑雪多快乐我们坐在雪橇上
Wǒmen huá xuě duō kuài lè wǒmen zuò zài xuě qiāo shàng

冲过大风雪, ,
Chōng guò dà fēng xuě ,

他们坐在雪橇上
tāmen zuò zài xuěqiāo shàng

奔驰过田野,
bēn chí guò tiányě,

欢笑又歌唱
huān xiào yòu gē chàng.

铃声响叮当
Língshēng xiǎng dīngdāng

Jingle Bells em Chinês

你的精神多欢畅
nǐ de jīngshén duō huānchàng

今晚滑雪真快乐把滑雪歌儿唱, 嘿
Jīn wǎn huá xuě zhēn kuàilè,bǎ huá xuě gē ér chàng – hēi.

叮叮当叮叮当铃儿响叮当,
Dīng dīng dāng dīng dīng dāng líng ér xiǎng dīng dāng

我们滑雪多快乐我们坐在雪橇上
Wǒmen huá xuě duō kuài lè wǒ men zuò zài xuě qiāo shàng

在一两天之前
Zài yī liǎng tiān zhī qián

大雪出外去游荡
dà xuě chū wài qù yóu dàng

打扮美丽小姑娘,她坐在我身旁
dǎbàn měilì xiǎo gūniang ,tā zuò zài wǒ shēnpáng .

那马儿瘦又老
Nà mǎ ér shòu yòu lǎo

它的命运多灾难
tā de mìngyùn duō zāinán

把雪橇装进你旁边害的我们遭了殃
bǎ xuěqiāo zhuāng jìn nǐ pángbian hài de wǒmen zāo le yāng.

叮叮当叮叮当铃儿响叮当
Dīng dīng dāng dīng dīng dāng líng ér xiǎng dīng dāng

我们滑雪多快乐我们坐在雪橇上
Wǒmen huá xuě duō kuài lè wǒ men zuò zài xuě qiāo shàng

那里白雪闪银光
Nàlǐ báixuě shǎn yínguāng

趁着年轻好时光
chèn zhe niánqīng hǎo shíguāng

带着心爱的姑娘 把滑雪歌儿唱
dài zhe xīnài de gūniang bǎ huá xuě gē ér chàng

她有一匹栗色马
Tā yǒu yī pǐ lìsè mǎ

它一日行千里
tā yī rì xíng qiān lǐ

我们把它套在雪橇上,就飞奔向前方
wǒmen bǎ tā tào zài xuěqiāo shàng jiù fēi bēn xiàng qián fāng.

叮叮当叮叮当铃儿响叮当,
Dīng dīng dāng dīng dīng dāng líng ér xiǎng dīng dāng

我们滑雪多快乐我们坐在雪橇上
Wǒ men huá xuě duō kuài lè wǒ men zuò zài xuě qiāo shàng

叮叮当 嘿
Dīng dīng dāng – hēi

Pronto! Agora você tem um guia completo para o Natal na China. Músicas, vocabulário e tudo mais!

Cheque mais canções chinesas aqui!

Agora que você sabe mais sobre Natal na China, você tem mais perguntas? Quer compartilhar sua experiência de Natal na China com a gente?

Divida tudo isso com a gente na nossa sessão de comentários!

Natal na China || 5 fatos divertidos

1. A China tem uma “Vila Natal”

Na província de Zhejiang, você encontra uma cidade como nenhuma outra: Yiwu, também conhecida como a Vila Natal da China. Essa “Vila” (que na verdade tem 1.8 milhões de residentes!) tem mais de 600 fábricas que criam mais de 60% dos produtos de Natal do mundo.

Em Yiwu você poderá encontrar tudo desde árvores de Natal a gorros do Papai Noel e neve falsa – para não falar que músicas de Natal tocam lá durante todo o ano!

Conheça a Vila Natal da China!

2. Maçãs são a comida de eleição na Noite de Natal

平安果 vem muitas vezes com uma embalagem especial

Em chinês, Noite de Natal traduz-se em para 平安夜 (Píng’ān yè). Entretanto, “maçã” diz-se 苹果 (píngguǒ). Como ambas as palavras partilham o som “ping”, os chineses gostam de dar a fruta para amigos e família como forma de lhes desejar um ano bom e pacífico.

Essas maçãs especiais têm sido nomeadas 平安果 (píng’ān guǒ) ou “maçãs da paz”.

Então se seus amigos chineses são a maçã dos seus olhos, não se esqueça de os presentear com uma 平安果 na Noite de Natal!

3. Na China, o Papai Noel toca o saxofone!

O que lhe vem à cabeça quando pessa no Papai Noel – talvez a grande barba branca, as quentes roupas vermelhas, talvez sua rena e trenó? Provavelmente não é um saxofone.

No entanto, na China, o Papai Noel é muitas vezes retratado tocando o saxofone. Você pode achá-lo tocando esse instrumento de jazz em cartões, papel de embrulho, ou até em estatuetas.

Talvez seja ainda mais interessante – ninguém sabe de onde veio essa ideia! Se você tiver alguma teoria em por que o Papai Noel toca o saxofone na China, conte para nós nos comentários…

Um mistério dos dias modernos
Créditos da imagem

4. O Dia de Natal na China é tal e qual o Dia de S. Valentim

Como o dia de Natal não é considerado uma tradição religiosa de feriado nacional na China Continental, é mais uma comemoração comercial animada.

Ainda que a época festiva nos países ocidentais se foque mais no tempo em família, muitos jovesn na China sentem que esse é um tempo de fazer um gesto romantico para seu parceiro.

Assim, você vai encontrar as prateleiras das lojas na China durante a época de Natal cheia de ursos de pelúcia, flores e chocoltes, e restaurantes oferecendo refeições romanticas para dois!

É a época de ser romantico!

5. O Papai Noel tem irmãs, não elfos!

Além dessa peculiaridade da China, em essa parte do mundo o Papai Noel é normalmente assistido não por elfos, mas por suas irmãs Natalícias!

Você pode ver muitas representações dele acompanhado por jovens mulheres usando roupas vermelhas e brancas. Isso também acontece em centros comerciais, onde mulheres vestidas com roupas de Natal em vez de elfos vão guias as crianças!

Elfos não precisam concorrer!

Natal na China || Perguntas Frequentes

Os chineses comemoram o Natal?

Alguns anos atrás, a resposta para essa pergunta era um grande não. Mas, nos últimos anos, provavelmente por causa do lado bem consumidor da China, o Natal na China tem se tornado tão popular quanto o Halloween na China!

25 de Dezembro é um dia normal de trabalho na China?

Sim, é.

Se eu trabalhar como professor de inglês na China, eu tenho folga no dia 25?

O Dia do Natal na China é, em teoria, só mais um dia de trabalho, mas depende da sua situação. Você está trabalhando em um centro privado de aprendizado (se sim, provavelmente você trabalha no Natal), ou em uma escola pública com feriados planejados (nesse caso, é possível que você tenha folga).

No entanto, muitas escolas permitem que professores estrangeiros tenham o dia de Natal de férias, apenas se lembre de marcar esse dia de férias com antecedência.

Dá para notar que é Natal na China?

Depende do tamanho da cidade. Em cidades menores, provavelmente não.

Apesar dos obstáculos e dificuldades, esse mágico evento que é Natal e suas luzes, cores e presentes atraem muitos chineses, que participam de eventos temáticos até mesmo que estrangeiros. O consumismo e a fascinação pela cultura ocidental faz com que nas cidades grandes, árvores e luzes de Natal sejam vistas com cada vez mais frequência.

Como se diz Feliz Natal em Mandarim?

Feliz Natal em Mandarim 圣诞节快乐 (Shèngdàn jié kuàilè).

Como se diz Dia de Natal em Mandarim?

Dia de Natal em Mandarim é Shèngdàn jié (圣诞节)

Quer mais da LTL?

Quer aprender Chinês no conforto de sua própria casa? Então nossas aulas de Chinês online 24/7 podem ser a escolha perfeita para você.

Oferecemos um período de teste de 7 dias grátis para todos os novos estudantes online onde você pode estudar mandarim 24 horas por dia.

Venha checar sem custos e veja o que acha!

Se quiser saber mais da LTL Escola de Mandarim, porque não se juntar à nossa lista de email?

Deixe um comentário

You will get a reply from us
Your email address will not be published. Name and Email are required.

Este site usa cookies para garantir que você tenha a melhor experiência em nosso site.

Saber mais